Entradas

Podcast ‘La revitalización de las lenguas indígenas’

¡Hola viajeros de la vida!

¿De qué región del mundo nos escuchas, cuántas lenguas hablas? Te aseguro que de donde seas, existen lenguas tratadas con menor consideración que otras. Pero en cada lugar de este globo terráqueo existen formas de comunicación hablada con su propia riqueza y hoy hablaremos de aquellas lenguas popularmente conocidas como indígenas.

 

Nos complace mucho contar con Cynthia Araceli Montaño Ramírez para tratar este tema de la mejor forma posible.

 

Cynthia es licenciada en Letras Clásicas por la Universidad Nacional Autónoma de México, y maestra en Estudios Amerindios y Educación Bilingüe por la Universidad Autónoma de Querétaro. Se especializa en el mixteco del sur de Puebla (da’an davi), en particular en el impacto de la migración en las actitudes lingüísticas y en su vitalidad. 

 

Ha trabajado con el Instituto de Ingeniería de la UNAM, en el Grupo de Ingeniería Lingüística, dirigiendo la creación del Corpus Paralelo de Lenguas Mexicanas, el cual contiene textos de diversas variantes del mixteco, náhuatl, maya, mazateco y otomí. Este proyecto fue presentado en el Widening Natural Language Processing Workshop de la Asociación de Lingüística Computacional, así como en la conferencia internacional de la UNESCO Language Technologies for All. 

 

Co-coordinó el libro “¿Qué hacer para registrar y preservar una lengua? Aproximaciones a la documentación lingüística.” 

Entre sus intereses, se encuentra la documentación y revitalización lingüística del da’an davi. Actualmente se encuentra realizando sus estudios de doctorado en lingüística en la Universidad de California, Berkeley.

Te dejamos las cuentas de Twitter que nos recomendó Cynthia, si quieres documentarte sobre este tema:

@elotlmx      <– donde ella colabora